«Det kommer fra mitt hjerte, for å hjelpe barna» En kvalitativ studie av tre flerspråklige barne- og ungdomsarbeideres syn på egen flerspråklighet som ressurs i barnehagen.
Master thesis
Permanent lenke
https://hdl.handle.net/11250/3172304Utgivelsesdato
2024Metadata
Vis full innførselSamlinger
Sammendrag
Tema for denne masteroppgaven er flerspråklige ansattes muligheter for bruk av egen språklig kompetanse inn i norske barnehager. Jeg har gjort fokusgruppeintervjuer og individuelle intervjuer med tre flerspråklige barne- og ungdomsarbeidere ut fra problemstillingen: Hvordan ser en gruppe flerspråklige barne- og ungdomsarbeidere på sin egen rolle som flerspråklige ansatte i sine barnehager? Mitt utgangspunkt for analysene er tidligere forskning omkring flerspråklighet og bruken av flerspråklige ansattes kompetanse i norske barnehager, samt teori knyttet til transspråking, transspråkingsrommet, kulturell kapital og dikotomien mellom «vi» og «de andre». Studien min viser at informantene er kritiske til rammeplanens føringer for arbeidet med flerspråklige barn og til barnehagelæreres kompetanse innenfor dette feltet, men at de til tross for at de etterlyser en konkretisering av det flerspråklige arbeidet og et større fokus på andre språk enn norsk i barnehagen, utfører det jeg ser som transspråklige praksiser i møte med barn og foreldre og vektlegger sin egen språklige kompetanse som verdifull.Jeg argumenterer i oppgaven for at en utvidelse i synet på hva som er gyldig kulturell kapital i barnehagen, i tråd med Yosso (2005) utvidelse av kapitalbegrepet, kan føre til at vi i større grad anerkjenner og tar i bruk flerspråklige ansattes unike kulturelle kapital på ulike nivåer av barnehagekonteksten.